Бархатов М. О. Варіативність перекладацької інтерпретації стійких словосполучень трагедії В. Шекспіра «Гамлет»

Стречень Л. Л. Ключові слова в трагедії «Гамлет»

Новиков Ю. С. Риторика в п’єсах раннього і зрілого Шекспіра

Вілюман В. Г. Про «Гамлета» Шекспіра і «Дон Карлоса» Шіллера

Доценко Р. Сто років тому, на зорі українського Шекспіра

Чернышоев. Отношенія массы къ Шекспиру

Театр [рецензія на оперу «Отелло»]

Ажнюк М. Т. Про багатозначність словесних образів у «Гамлеті» В. Шекспіра та її відтворення в українських перекладах

Ткаченко С. Шекспірів сонет: труднощі інтерпретації

Ткаченко С. І. Художній образ як об’єкт поетичного перекладу (на матеріалі перекладу сонетів Шекспіра українською і російською мовами)